réponse par Polok @ 16:29 le 21/01:
Kentinoi :
Tu devrais dire quel(s) genre(s) de séries t'intéressent. C'est assez important, car si l'on subbe une série qui ne nous plaît pas, on fait du mauvais boulot.
Pour ce qui est du recrutement, généralement il y a des topics spéciaux pour ça. Mais il n'est pas impossible que quelqu'un te contacte ici
Bonne chance
We'll fight until the eternity...
|
|
|
|
|
|
|
Bonsoir,
par Cookiechipie @ 22:07 le 21/01:
Bonsoir,
je fais partie de la team criminal minds et effectivement on recherche quelqu'un pour des trad. si ça t'intéresse
tu peux me contacter:
cookiechipie@yahoo.fr
A bientôt peut-être
|
|
|
|
|
|
On recherche un trad pour 90210.
par Mcfly @ 18:56 le 08/02:
 On recherche un trad pour 90210.
Si jamais ça t'intèresse...
We're Of Peace Team
Team FlashForward
Kappa Team
Peach Pit Team
Mystic Falls Team
La Fabrique
Foster Care Team
|
|
|
|
|
|
|
réponse par Steed67 @ 01:52 le 09/02:
Mcfly :
y as des gens qui regarde encore cette serie ????
personne pour traduire Rescue Me mais du monde pour ce soap ??
c es dommage  |
|
|
|
|
|
réponse par Miniben314 @ 02:26 le 09/02:
Steed67 :
Chaque série à son propre public.
S'il n'y a personne pour une série que tu apprécies, essaie donc de monter une team. |
|
|
|
|
|
In Plain Sight par Val64 @ 21:34 le 16/02:
 La Witness Protection Team recherche un traducteur pour In Plain Sight saison 3, qui reprendra le 31 mars.
Si ça t'intéresse contacte-moi à tie64@hotmail.fr.
|
|
|
|
|